— Господин, не нужно было приносить это самому.
— Ну вот, а я взял и принес…
Рэт поставил поднос и облокотился о столешницу.
Фриц выключил воду.
— Вам что-нибудь угодно?
Что ж, для начала угодно не быть неблагодарной скотиной.
— Фриц, я хочу, чтобы ты усвоил: твоей работе ничто не грозит.
— Спасибо, господин.
Голос был еле слышен.
— Не знаю, что бы я делал, если бы перестал здесь служить. Я считаю это место своим домом.
— Так и есть. Это твой дом, служи, пока самому не наскучит.
Развернувшись, Рэт собрался уходить. Он был уже в дверях, когда Фриц пробормотал:
— Это и ваш дом, господин.
Рэт покачал головой:
— Хватит с меня и спального места.
Он вышел в холл, подавляя очередной приступ ярости. Черт: или Бэт цела-невредима, или — помоги Бог тому, кто посмеет ее обидеть.
Если она попросту избегает встреч — не особо страшно. Скоро ее телу потребуется то, что сможет дать только он. Рано или поздно сама объявится. Или погибнет.
Он вспомнил, какая нежная у нее кожа там, на шее. Ощущение тепла на языке, ласкающем вену, вскружило голову.
Клыки удлинились, словно Бэт уже была рядом и он мог пронзить ее плоть и ощутить вкус крови.
Рэт закрыл глаза, по телу пронеслась дрожь. Переполненный желудок, казалось, вмиг опустел, и под ложечкой засосало от голода.
Он попытался вспомнить, когда пил кровь в последний раз. Неужели с тех пор минуло столько времени?
Попытка успокоиться и взять себя в руки имела столько же шансов на успех, как остановка поезда ручным тормозом; тем не менее холодный рассудок приглушил безумную жажду.
Вернувшись в реальность, он ощутил тревогу. Инстинкты рвались наружу, ими становилось все труднее управлять.
Эта женщина опасна. Если она так заводит его даже на расстоянии, то вполне может оказаться пирокантом.
Персональным детонатором, если можно так выразиться. Пропуском на скоростное шоссе, ведущее прямиком в ад.
Рэт запустил руки в волосы. Смешно: он хочет ее, как никогда не хотел ни одну женщину.
Хотя — что тут смешного? Именно так и действуют пироканты. Завлекают любыми способами и мягко подталкивают к краю бездны.
В конце же концов, радость ли — жить без риска и не ходить по краю?
Черт. Нужно поскорее ее сплавить. Помочь с превращением и пристроить в хорошие руки. Найти приличного гражданского мужа.
И в тот же миг перед глазами встало изуродованное тело молодого вампира.
Ну и чем этакий герой поможет Бэт?
Неплохой вопрос.
А варианты? Себе-то он точно ее не оставит. Сосватать кому-то из братьев?
Ну и кому? Рэйджу? Этот орел будет путать ее со своими шлюхами и, чего доброго, сожрет по ошибке. Ви, со всеми его закидонами? Зетисту?
И он — смирится ли с тем, что один из его воинов спит с Бэт? Верится с трудом.
Господи, до чего же он устал.
Вишу явился внезапно, материализовавшись нос к носу. Сегодня — без любимой бейсболки.
Рэт, хоть и с трудом, различил затейливую татуировку вокруг левого глаза.
— Нашел Билли Риддла.
Ви прикурил самокрутку. Рука в перчатке была совершенно спокойна. Он выдохнул облачко ароматного турецкого дыма.
— Сорок восемь часов назад арестован за попытку изнасилования. Живет с папочкой, который у нас не кто-нибудь, а сенатор.
— Краткая биография.
— Я копнул поглубже, плюнув, так сказать, на условности. И нарыл кое-что из закрытой информации. Малютка Билли с детства был не подарок. Насилие. Сексуальные домогательства. Нетрудно представить радость менеджера папочкиной предвыборной кампании, когда подонку стукнуло восемнадцать. Сейчас проще: все подвиги взрослого Билли попадают в полицейскую базу.
— Ты и адрес узнал? Вишу ухмыльнулся.
— Да. Хочешь вправить мозги?
— В его излюбленном стиле.
— Так за чем дело?..
Рэт покачал головой.
— Сначала мне нужно кое-куда заглянуть. Встретимся с тобой и ребятами чуть попозже.
Почувствовал недоверчивый взгляд. Сообразительный братец — понимает, что к чему. Правда, расплачивается за свой дар сполна.
Рэта одолевали свои демоны, но даже ему казался неподъемным крест, который тащил на себе Вишу. Знать будущее — бремя еще из тех.
Ви пыхнул самокруткой.
— Ты мне вчера снился.
Рэт напрягся. Отчасти он ждал этого.
— Брат, я ничего не хочу знать заранее. Ничего.
Вампир кивнул.
— Ты только запомни кое-что, ладно?
— Валяй.
— «Два измученных стража с радостью вцепятся друг другу в глотки».
Глава 13
— Спасибо, ужин был замечательным, — сказала Бэт, когда машина остановилась около ее дома.
Буч был согласен на все сто. Девушка до того умная, веселая и красивая — дух захватывает. Пару раз за вечер он перегнул палку, но она тотчас же ставила его на место.
И — необычайно сексуальна.
Он припарковал машину, но не стал глушить мотор. Если выключить, Бэт решит, что он напрашивается в гости.
Так оно и было, но Буч не хотел форсировать события и ставить ее в неловкое положение.
Неужели же он становится пай-мальчиком?
— Похоже, ты удивлена, что мы так здорово провели время?
— Немного.
Буч перевел взгляд на ее колени, выглядывающие из-под подола юбки, потом скользнул выше. Тусклый свет приборной доски выхватывал из темноты очертания стройного тела. Глаза пробежались вдоль шеи и остановились на нежно очерченных губах. Он страшно захотел ее поцеловать. Прямо здесь, в темноте, на переднем сиденье полицейской машины. Будто бы он не взрослый мужик, а влюбленный тинейджер.
И еще — захотел подняться к ней домой и не выходить до утра.
— Ну спасибо, я пойду.
Она, улыбаясь, потянулась к двери.
— Подожди.
Не дав ей опомниться, он обнял ее и поцеловал.
Рэт материализовался на заднем дворе. По коже побежали мурашки — значит, Бэт где-то рядом. Но в квартире свет не горел.
Следуя внутреннему порыву, он вышел на улицу. Перед домом стоял заурядный американский седан, и она была внутри.
Он направился в сторону машины, стараясь держаться в тени.
И замер как вкопанный.
Никчемного зрения хватило, чтобы разглядеть в машине парня, всем телом навалившегося на Бэт. Остальные чувства сообщили о его серьезных намерениях. Мерзавец изнемогал от сексуального желания.
Запах похоти бил в нос сквозь металл и стекло.
Рэт дернулся было вперед. Вырвать дверь машины и переломать мерзавцу его грязные лапы, а потом выкинуть вон и перегрызть горло.
Но в последний момент осадил себя и вернулся в тень.
Глаза заволокло кровавой пеленой гнева.
Ее губы и тело целовал другой.
Звериное рычание вырвалось из груди.
Она моя!
Черт знает, что происходит. Он взялся только присмотреть за ней на время превращения. Эта девица ему никто и имеет полное право быть, с кем пожелает, где пожелает и когда пожелает.
Но почему тогда мысль о том, что ей нравится лежать в объятиях этого типа и отвечать на его поцелуи, молотит в висках?
«Добро пожаловать в волшебный мир ревности. Членский взнос гарантирует вам головную боль, тягу к убийствам и комплекс неполноценности. Ура-ура-рра!..»
Боже, как ему не терпелось вернуть свою жизнь в прежнее русло. Вот закончится превращение, и он в ту же секунду свалит из города. И притворится, что знать не знает, кто такая эта дочь Дариуса.
Буч О'Нил оказался экспертом по части поцелуев. Губы его были твердыми, но при этом восхитительно нежными. Он не шел напролом, но ясно давал понять, что готов продолжить вечер в постели и настроен решительно.
Бэт положила руки ему на плечи и притянула к себе, на нее пахнуло свежестью и лосьоном после бритья. Тело под ладонями напряглось, как сжатая пружина. В этот момент ей захотелось почувствовать влечение. Действительно захотелось.
Но чувство дикого голода, граничащего с безумием, не приходило. Все было не так, как минувшей ночью.